Вы читаете детям Сказку о военной тайне Аркадия Гайдара?

Тема в разделе "Мир истории", создана пользователем Ярославна, 26 ноя 2018.

  1. Marshal

    Marshal Тех. администратор

    Сообщения:
    3.316
    Симпатии:
    554
    Пол:
    Мужской
    Нет. Политизированное говно. Даже в мое детство она мне не нравилась. Интуитивно чувствовал подвох.
    Детям?
    Благородными? Ну чести то у них поболе было, чем у люмпенов маргиналов, и кровь пусть и проливали, но более стыдливо. Краснозадые вообще этим не заморачивались.
     
  2. Albatroz

    Albatroz Гражданин

    Сообщения:
    3.794
    Симпатии:
    1.711
    Пол:
    Мужской
    Очень интересные иллюстрации к этой статье.
    Обратите внимание – на картинке, где он ест варенье из бочки, рядом с ним стоят военачальники в шлемах кайзеровской армии, то есть – Первой Мировой войны. Во Вторую Мировую такие шлемы не использовались никем и нигде.
    Картинки явно «довоенные», и четко нам говорят о том, что в период 1933-1941 год Советский Союз в качестве наиболее вероятного противника в грядущей войне, Главного Буржуина, рассматривал не Великобританию, Францию или США – а именно Германию.
     
    Ярославна нравится это.
  3. Ярославна

    Thread starter

    Ярославна Почетный гражданин

    Сообщения:
    22.311
    Симпатии:
    7.395
    Пол:
    Женский
    Адрес:
    Москва
    Что и требовалось доказать - сказка не воспринимается как противостояние Красных и Белых, она отсылает к войне с иностранным агрессором. Ну а почему Красная армия тогда? Да потому, что другой уже не было и долго не будет. В Великую Отечественную воевала тоже Красная армия. И Гайдар писал исходя из тех реалий, которые тогда были.
    У Вас каждая фраза политизирована, но я же не ругаюсь... Кто хочет видеть политизированность - тот всегда ее найдет. Вот Шмелева рассказы почитаешь - всё так благостно в предреволюционной России было! Такое всё довольное и сытое!

    Рождество в Москве чувствовалось задолго, – веселой, деловой сутолкой. Только заговелись в Филипповки, 14 ноября, к рождественскому посту, а уж по товарным станциям, особенно в Рогожской, гуси и день и ночь гогочут, – «гусиные поезда», в Германию: раньше было, до ледников-вагонов, живым грузом. Не поверите, – сотни поездов! Шел гусь через Москву, – с Козлова, Тамбова, Курска, Саратова, Самары… Не поминаю Полтавщины, Польши, Литвы, Волыни: оттуда пути другие. И утка, и кура, и индюшка, и тетерка… глухарь и рябчик, бекон

    грудинка, и… – чего только требует к Рождеству душа. Горами от нас валило отборное сливочное масло, «царское», с привкусом на-чуть-чуть грецкого ореха, – знатоки это о-чень понимают, – не хуже прославленного датчанского. Катил жерновами мягкий и сладковатый, жирный, остро-душистый «русско-швейцарский» сыр, верещагинских знаменитых сыроварен, «одна ноздря». Чуть не в пятак ноздря. Никак не хуже швейцарского… и дешевле. На сыроварнях у Верещагина вписаны были в книгу анекдоты, как отменные сыровары по Европе прошибались на дегустациях. А с предкавказских, ставропольских, степей катился «голландский», липовая головка, розовато-лимонный под разрезом, – не настояще-гол-ландский, а чуть получше. Толк в сырах немцы понимали, могли соответствовать знаменитейшим сырникам-французам. Ну, и «мещерский» шел, – княжеское изделие! – мелко-зернисто-терпкий, с острецой натуральной выдержки, – требовался в пивных-биргаллях. Крепкие пивопивы раскусили-таки тараньку нашу: входила в славу, просилась за границу, – белорыбьего балычка не хуже, и – дешевка
    .

    И как "унесенные ветром"... Как я понимаю, Шмелев всё это за границей уже писал, когда Гайдар писал про буржуинов... И с точки зрения постижения нашей истории, не интересно ли разобрать эти параллельные миры?
     
Загрузка...